Воинские звания Германии

Die Wehrmacht (Вермахт) 1935-1945гг.

Die Kriegsmarine (Военный флот)

Военный флот Германия потеряла вследствие поражения в Первой Мировой войне. Скрытое возрождение флота началось в начале тридцатых годов, открытое с 15 марта 1935 года. К началу Второй Мировой войны немцам удалось создать флот, способный выполнять поддержку действий сухопутных войск с моря. К этому времени в нем насчитывалось около 50 тыс.чел. Однако морские силы Германии в основном были представлены подводными лодками, торпедными катерами, эсминцами. Крейсеров и линкоров было недостаточно для противостояния английскому и американскому флотам.

От автора. Почему то считается, что только слабость немецкого флота предотвратила вторжение Гитлера на Британские острова.  Однако это не так. В беседах с генералами Гитлер неоднократно упоминал, что разгром Британии не в интересах Германии. Он лишь хотел принудить Англию к миру на условиях, выгодных для Германии и сделать ее своей послушной союзницей.

 В состав флота входили собственно корабли и их соединения, береговая артиллерия, морская пехота и все службы снабжения, обеспечения, ремонта, портовые службы.

Также как и в Армии в Военном флоте все лица, имеющие отношение к флоту, делились на две основные группы:
1-Военнослужащие;
2-Военные чиновники.

Однако, если в сухопутных войсках к чиновникам относили тех, чья служба не была связана с непосредственным участием в бою, то военные чиновники флота выполняли свои обязанности не только на берегу в службах обеспечения, снабжения и ремонта, но и непосредственно на боевых кораблях, участвовали в боевых морских походах, т.е. непосредственно участвовали в морском бою.

Такое разделение служащих  флота сложилось еще в конце времен  парусного флота, когда на кораблях команды все еще состояли в основном из палубных матросов, артиллеристов, сигнальщиков. По мере механизации флота, специалистов вновь вводимых служб  чаще относили к военным чиновникам, дабы отделить "подлинных моряков" от "специалистов", выполняющих второстепенные обязанности.

Особенностью системы званий флота было то, что, если в Сухопутных войсках в каждом роде войск имелась своя шкала званий, то во флоте буквально каждая служба, специальность имела свою шкалу званий. Причем, если в Сухопутных войсках внутри данного рода войск только рядовые солдаты именовались по своей специальности (фузилир, гренадир, пионир, фарер, канонир, егер, панцерзольдат…), а унтер-офицерский состав имел одинаковые наименования званий, то во флоте и унтер-офицерский состав имел совершенно различные звания. Всего на большом корабле можно было насчитать до восьмидесяти различных шкал званий военнослужащих и военных чиновников.

Второй особенностью флотской системы званий было то, что если в сухопутных войсках весь унтер-офицерский состав по своему правовому положению стоял ближе к солдатам и  резкая граница пролегала между унтер-офицерами и офицерами, то во флоте этот раздел пролегал между маатами (младшие унтер-офицеры) и фельдвебелями (старшие унтер-офицеры). Фельдбвебели (боцмана) даже по форме одежды приближались к офицерам.

В береговых частях флота, морское пехоте   звания в основном были флотского типа, но с некоторым приближением к сухопутным.

Вот перечень основных флотских служб (далеко не полный). Знаком * обозначены службы, служащие которых относились к чиновникам. (впрочем и в других службах часть служащих относилась также к чиновникам):
1. Корабельная служба.
2. Инженерная (машинная) служба.
3. Торпедо-техническая служба.
4. Служба сигналистов.
5. Медицинская служба.
6. Административная служба.
7. Артиллерийская корабельная служба.
8. Служба береговой артиллерии (включая зенитную).
9. Минная служба
10. Дальномерная служба
11. Служба ВНОС (воздушного наблюдения, оповещения и связи).
12. Служба радиосвязи.
13. Служба телеграфистов.
14. Автомобильная служба.
15. Служба военных оркестров.
16. Штабная служба.
17. Штурманская служба ( служба навигаторов и служба рулевых)
18. *Служба плотников.
19. Морская береговая полиция,
20. Морская пехота.
21.*Служба технического обеспечения средств связи.
22.*Интендантская служба.
23.*Военно-юридическая служба.
24.*Лоцманская служба.
25.*Зубоврачебная служба.
26.*Фармацевтическая служба.
27.*Оружейная служба.
28.*Эксплуатационно-техническая служба.
29.*Инструкторская служба.
30.*Преподавательская служба.
31.*Служба судовых чиновников.
32.*Морские священники (лютеранские и католические).

Офицеры Военного флота подразделяются по специальностям на :

Специальность Разъяснение специальности  Аббревиатура к званию
Seeoffiziere Офицеры общекорабельной службы (основной командный состав на кораблях) -
Marineingenieuroffiziere Офицеры инженерно-технической службы (Ing.)
Marinesantätsoffiziere Военные врачи Собственн. шкала званий
Waffenoffiziere Офицеры службы вооружений (W.)
Marineverwaltungoffiziere Флотский административный состав (V.)
Marineartillerieoffiziere  Морская артиллерийская служба  (M.A.)
Marinenachrichtenoffiziere Морская служба связи (M.N.)
Marinekraftfahroffiziere Служба корабельных силовых установок (M.K.)
Tirpedotechnische Offiziere Офицеры торпедо-технической службы (T.)
Nachrichtentechnische Offiziere Служба техники связи (N.)

Офицеры, специальностей, показанных в таблице, носят звания офицеров общекорабельной службы, но с добавлением позади наименования звания аббревиатуры в скобках.  Например, офицер в звании корветтенкапитана инженерно-технической службы - Korwettenkapitan (Ing.).

На флоте военнослужащие делились на следующие категории (классы рангов):

Ранг Пояснение ранга
Mannschaften Члены команды, рядовой состав.
Unteroffiziere ohne Portpee Младшие унтер-офицеры
Unteroffiziere mit Portpee Старшие унтер-офицеры
Leutnante Категория лейтенантов
Kapitanleutnante Категория, находящаяся между  младшими офицерами (лейтенантами) и старшими офицерами
Stabsoffizire Старшие офицеры
Flagoffizere Категория, находящаяся между старшими офицерами и адмиралами.
Admirale Высший командный состав

От автора. В Германии традиционно офицеры уровня капитанов выделены в особую категорию, хотя знаки различия у них идентичны знакам различия лейтенантов. только звездочка на погонах не одна как у оберлёйтнантов, а две.  Возможно это выделение связано с тем, что правом наказывать дисциплинарно солдат и унтер-офицеров пользовались только офицеры в должностях ротных командиров и выше. Имел ли капитан или гауптманн какие то особые привилегии остается неизвестным.   Это выделение сохраняется и сегодня. У нас же капитаны с 1935 по 1943 год относились к старшим офицерам, а затем к младшим офицерам.

Интересна категория флагофицеров. Звание коммодор не присваивалось приказом.  Капитэн цур зее автоматически именовался коммрдором  при назначении или даже временном исполнении адмиральской должности.

Звания общекорабельной службы

Код Rangklase Наименования званий
Mannschaften Matrose (Матрозе)
Ggefreiter (Гефрайтер)
Obergefreiter (Oбергефрайтер)
Hauptgefreiter (Гауптгефрайтер)
Stabsgefreiter (Штабсгефрайтер)
Unteroffiziere ohne Portpee Maat (Маат)
Obermaat (Обермаат)
Unteroffiziere mit Portpee Feldwebel (Фельдвебель)
Stabsfeldwebel (Штабсфельдвебель)
Oberfeldwebel (Оберфельвебель).
5 Stabsoberfeldwebel (Штабсоберфельдвебель)
7 Leutnante Leutnant  (Лёйтнант )
8 Oberleutnant  (Оберлёйтнант)
9 Kapitanleutnante Kapitanleutnant (Капитенлёйтнант)
10 Stabsoffizire Korwettenkapitan (Корветтенкапитен)
11 Fregattenkapitan (Фрегаттенкапитен)
12 Kapitan zur See (Капитен цур зее)
13 Flagoffizere Kommodor (Коммодор)
14 Admirale Konterdmirala (Контерадмираль)
15 Vizeadmiral (Вицеадмираль)
16 Admiral (Адмираль)
17 Generaldmirala (Генеральадмираль)
18 Großadmiral (Гросcадмираль)

От автора. Обратите внимание, что во флоте есть фельдвебельские звания аналогичные армейским, но если в армии штабсфельдвебель старше оберфельдвебеля, то во флоте наоборот. И есть звание штабсоберфельдвебеля, которого нет в Армии.

Учащиеся офицерских училищ

Код Звание Пояснение
Kadett zur See (Кадетт цур зее) Учащийся младшего курса
3в Fähnrich (Фенрих) Учащийся старшего курса
4г Oberfänrich (Оберфенрих) Выпускник офицерского училища, исполняющий офицерскую должность в ожидании присвоения офицерского звания.

Звания медицинской службы

Код Категория Наименования званий
7 Leutnante Marineassistentartz (Маринеассистентартц)
8 Marineoberartz (Маринеоберартц)
9 Kapitanleutnante Marinestabsartz (Маринештабсартц)
10 Stabsoffizire Marineoberstabsartz (Маринеоберштабсартц)
11 Geschwaderartz (Гешвадерартц)
12 Flottenartz (Флоттенартц)
14 Admirale Admiralartz (Адмиральартц)
15 Admiralstabsartz (Адмираль-штабсартц)
16 Admiraloberstabsartz (Адмираль-оберштабсартц)

Чины медицинской службы считались  военнослужащими, а не военными чиновниками. Военнослужащих ранга солдат  и гефрайтеров в медицинской службе не было. Очевидно это связано с особенностями морской корабельной службы, где не требовалось выносить раненых с поля боя, чем в Сухопутных Силах и занимались солдаты и гефрайтеры санитарной службы.

Выше описанные звания флота взяты из первоисточника, а именно из  из справочника для офицеров запаса "Der Reserveoffizier" издания 1943 года.. П.Липатов.   в своей книге "Kriegsmarine", ссылаясь на иные источники, в том  числе немецкие,  приводит сведения, отличающиеся от моих. Насколько его сведения достоверны, я не гарантирую, но считаю нужным привести их ниже.

В частности, П.Липатов  дает такую шкалу званий старших унтер-офицеров общекорабельной службы:

Код Наименования званий по Липатову Наименования званий  по Der Reserveoffiziere
Bootsmann (Боцманн) Feldwebel (Фельдвебель)
Stabsbootsmann (Штабсбоцманн) Stabsfeldwebel (Штабсфельдвебель)
Oberbootsmann (Обербоцманн) Oberfeldwebel (Оберфельвебель).
5 Stabsoberbootsmann (Штабсобербоцманн) Stabsoberfeldwebel (Штабсоберфельдвебель)

 Ниже сведения имеющиеся у Липатова, но которых нет в моем первоисточнике (Кодировка званий и пояснения по званиям офицеров мои).

Звания машинной  службы (1937-45гг.)

Код Наименования званий
 Maschinist (Машинист)
1б Obermaschinist (Обермашинист)
Maschinistgefreiter (Машинистгефрайтер)
Maschinistobergefreiter (Машинистобергефрайтер)
Maschinisthauptgefreiter (Машинистгауптгефрайтер)
(Машинистштабсгефрайтер)
Maschinistsmaat (Машинистсмаат)
Obermaschinistsmaat (Обермашинистсмаат)
Maschinistsmann (Машинистсманн)
Stabsmaschinistsmann (Штабсмашинистсманн)
Obermaschinistsmann (Обермашинистсманн)
5

Stabsobermaschinistsmann (Штабсобермашинистсманн)

Офицеры инженерной  службы носили общекорабельные офицерские звания с добавлением (Ing..). Например, Kapitan zur See (Ing.).

Учащиеся офицерских училищ инженерной службы

Код Звание Пояснение
Kadettingenieur zur see (Кадеттинженёр цур зее) Учащийся младшего курса
3в Fähnrichingenieur (Фенрихинженёр) Учащийся старшего курса
4г Oberfänrichhingenieur (Оберфенрихинженёр)   Выпускник офицерского училища, исполняющий офицерскую должность в ожидании присвоения офицерского звания.

Звания торпедо-технической службы  (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Torpedo-Mechaniker (Торпедо-механикер)
1б Obertorpedo-Mechaniker (Оберторпедо-механикер)
Torpedo-Mechanikergefreiter (Торпедо-механикергефрайтер)
Torpedo-Mechanikerobergefreiter (Торпедо-механикеробергефрайтер)
Torpedo-Mechanikerhauptgefreiter (Торпедо-механикергауптгефрайтер)
Torpedo-Mechanikerstabsgefreiter (Торпедо-механикерштабсгефрайтер)
Torpedo-Mechanikersmaat (Торпедо-механикерсмаат)
Obertorpedo-Mechanikersmaat (Оберторпедо-механикерсмаат)
Torpedo-Mechanikersmann (Торпедо-механикерсманн)
Stabstorpedo-Mechanikersmann (Штабсторпедо-механикерсманн)
Obertorpedo-Mechanikersmann (Оберторпедо-механикерсманн)
5

Stabsobertorpedo-Mechanikersmann (Штабсоберторпедо-механикерсманн) 

Офицеры торпедно-технической  службы носили общекорабельные офицерские звания с добавлением (T.). Например,Leutnant  (T.).

Звания службы сигналистов  (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Signalmann (Сигналманн)
1б Obersignalmann (Оберсигналманн)
Signalmannsgefreiter (Сигналманнсгефрайтер)
 Signalmannsobergefreiter (Сигналманнсобергефрайтер)
Signalmannshauptgefreiter (Сигналманнсгауптгефрайтер)
Signalmannsstabsgefreiter (Сигналманнсштабсгефрайтер)
Signalmannsmaat (Сигналманнсмаат)
Obersignalmannsmaat (Оберсигналманнсмаат)
Signalmannsmann (Сигналманнсманн)
Stabssignalmannsmann (Штабссигналманнсманн)
Obersignalmannsmann (Оберсигналманнсманн)
5

 


Звания  службы корабельной артиллерии (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Feuerwerker (Фейерверкер)
Oberаeuerwerker (Оберфейерверкер)
Feuerwerkergefreiter (Фейерверкергефрайтер)
Feuerwerkerobergefreiter (Фейерверкеробергефрайтер)
Feuerwerkerhauptgefreiter (Фейерверкергауптгефрайтер)
Feuerwerkerstabsgefreiter (Фейерверкерштабсгефрайтер)
Artillerie-Mechanikermaat  (Артиллерие-Механикермаат)
Oberartillerie-Mechanikermaat   (Оберартиллерие-Механикермаат)
Artillerie-Mechanikersmann   (Артиллерие-Механикерcманн)
Stabsartillerie-Mechanikersmann   (Штабсартиллерие-Механикерcманн)
Oberartillerie-Mechanikersmann   (Оберартиллерие-Механикерcманн)
5 Stabsoberartillerie-Mechanikersmann  (Штабсоберартиллерие-Механикерcманн)

Звания  службы береговой   артиллерии(1937-45гг.)

Код Наименования званий
Marinekanonier  (Маринеканонир)
Obermarinekanonier  (Обермаринеканонир)
Marinekanoniergefreiter (Маринеканониргефрайтер)
Marinekanonierobergefreiter (Маринеканониробергефрайтер)
Marinekanonierhauptgefreiter (Маринеканониргауптгефрайтер)
Marinekanonierstabsgefreiter (Маринеканонирштабсгефрайтер)
Marinekanoniersmaat (Маринеканонирсмаат)
Obermarinekanoniersmaat (Обермаринеканониресмаат)
Marinekanoniersmann (Маринеканонирсманн)
Stabsmarinekanoniersmann (Штабсмаринеканонирсманн)
Obermarinekanoniersmann (Обермаринеканонирcманн)
5 Stabsobermarinekanoniersmann (Штабсобермаринеканонирсманн)

Офицеры артиллерийской  службы носили общекорабельные офицерские звания с добавлением (A.). Например, Leutnant  (A.).

Кандидаты на присвоение офицерских званий медицинской службы

Код Звание Пояснение
 Marineunterartzkandidat (Маринеунтерартцкандидат) Выпускник или студент гражданского высшего медицинского учебного заведения, проходящий курс военной подготовки 
3в Marineunterartz (Маринеунтерартц) Выпускник гражданского высшего медицинскогго учебного заведения, прошедший военную подготовку и исполняющий офицерскую должность в ожидании присвоения офицерского звания.
 

Звания  строевых военнослужащих административной службы 
(1937-45гг.)

Код Наименования званий
Verwalter (Фервалтер)
Oberverwalter (Оберфервалтер)
Verwaltersgefreiter (Фервалтерсгефрайтер)
Verwaltersobergefreiter (Фервалтерсобергефрайтер)
Verwaltershauptgefreiter (Фервалтерсгауптгефрайтер)
Verwaltersstabsgefreiter (Фервалтерсштабсгефрайтер)
Verwaltersmaat  (Фервалетрсмаат)
Oberverwaltersmaat  (Оберфервалетрсмаат)
Verwaltersmann (Фервалтерсманн)
Stabsverwaltersmann (Штабсфервалтерсманн)
Oberverwaltersmann (Оберфелватерсманн)
5 Stabsoberverwaltersmann (Штабсоберфервалтерсманн)

Офицеры административной службы носили общекорабельные офицерские звания с добавлением (V.). Например, Fregattenkapitan (V.).

Звания военных чиновников административной   службы

Код Наименования званий
Amtsgehilfe (Амтсгехильфе)
5 Magazinmeister (Магацинмайстер)
7 Kanzleivorsteher (Канцляйфорштеер)
8 Inspektor (Инспектор)
9 Oberinspektor (Оберинспектор)
10 Regierungsrat (Регирунсрат)
11 Marinebaurat (Маринебаурат)
12 Ministerialrat (Министериалрат)
14 Ministerialdiriegent (Министреиалдиригент)
15 Ministerialdirektor (Министреиалдиректор)

Звания минной службы (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Speer-Mechaniker (Шпеер-механикер)
Oberspeer-Mechaniker (Обершпеер-механикер)
Speer-Mechanikergefreiter  (Шпеер-механикергефрайтер)
Speer-Mechanikerobergefreiter  (Шпеер-механикеробергефрайтер)
Speer-Mechanikerhauptgefreiter  Шпеер-механикергауптгефрайтер)
Speer-Mechanikerstabsgefreiter  (Шпеер-механикерштабсгефрайтер)
Speer-Mechanikersmaat  (Шпеер-механикерсмаат)
Oberspeer-Mechanikersmaat  (Обершпеер-механикерсмаат)
Speer-Mechanikersmann  (Шпеер-механикерсманн)
Stabsspeer-Mechanikersmann  (Штабсшпеер-механикерсманн)
Oberspeer-Mechanikersmann  (Обершпеер-механикерсманн)
5 Stabsoberspeer-Mechanikersmann  (Штабсобершпеер-механикерсманн)

Офицеры минной  службы носили звания одинаковые с офицерами инженерной службы.

Звания дальномерной службы (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Entfernungsmesser (Энтфернунгсмессер)
Oberentfernungsmesser (Оберэнтфернунгсмессер)
Entfernungsmessergefreiter (Энтфернунгсмессергефрайтер)
Entfernungsmesserobergefreiter (Энтфернунгсмессеробергефрайтер)
Entfernungsmesserhauptgefreiter Энтфернунгсмессергауптгефрайтер)
Entfernungsmessestabsgefreiter (Энтфернунгсмессерштабсгефрайтер)
Entfernungsmessemaat (Энтфернунгсмессермаат)
Oberentfernungsmesse (Оберэнтфернунгсмессермаат)
Entfernungsmessesmann (Энтфернунгсмессерсманн)
Stabsentfernungsmessersmann (Штабсэнтфернунгсмессерсманн)
Oberentfernungsmessersmann (Оберэнтфернунгсмессерсманн)
5 Stabsoberentfernungsmessersmann (Штабсоберэнтфернунгсмессерсманн)

Офицеров дальномерной службы не было. Дальномерщики подчинялись  артиллерийской корабельной  службе.  

Звания  службы
воздушного наблюдения оповещения и связи (ВНОС) (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Flugmeldmann  (Флюгмельдманн)
Oberflugmeldmann  (Оберфлюгмельдманн)
Flugmeldmanngefreiter (Флюгмельдманнгефрайтер)
Flugmeldmannobergefreiter (Флюгмельдманнобергефрайтер)
Flugmeldmannohauptgefreiter Флюгмельдманнгауптгефрайтер)
Flugmeldmannostabsgefreiter (Флюгмельдманнштабсгефрайтер)
Flugmeldmannsmaat (Флюгмельдманнсмаат)
Oberflugmeldmannsmaat (Оберфлюгмельдманнсмаат)
Flugmeldmannsmann (Флюгмельдманнсманн)
Stabsflugmeldmannsmann (Штабсфлюгмельдманнсманн)
Oberflugmeldmannsmann (Оберфлюгмельдманнсманн)
5 Stabsoberflugmeldmannsmann (Штабсоберфлюгмельдманнсманн)

Звания  службы радиосвязи (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Funkmeister (Функмейстер)
Oberfunkmeister (Оберфункмейстер)
Funkmeistergefreiter (Функмейстергефрайтер)
Funkmeisterobergefreiter (Функмейстеробергефрайтер)
Funkmeisterhauptgefreiter Функмейстергауптгефрайтер)
Funkmeisterstabsgefreiter (Функмейстерштабсгефрайтер)
Funkmeistersmaat (Функмейстерсмаат)
Oberfunkmeistersmaat (Оберфункмейстерсмаат)
Funkmeistersmann (Функмейстерсманн)
Stabsfunkmeistersmann (Штабсфункмейстерсманн)
Oberfunkmeistersmann  (Оберфункмейстерсманн)
5 Stabsoberfunkmeistersmann  (Штабсоберфункмейстерсманн)

Звания  автомобильной службы  (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Kraftfahrer (Крафтфарер)
Oberkraftfahrer (Оберкрафтфарер)
Kraftfahrergefreiter (Крафтфарергефрайтер)
Kraftfahrerobergefreiter (Крафтфарербергефрайтер)
Kraftfahrerhauptgefreiter (Крафтфарергауптгефрайтер)
Kraftfahrerstabsgefreiter (Крафтфарерштабсгефрайтер)
Kraftfahrersmaat (Крафтфарерсмаат)
Oberkraftfahrersmaat (Оберкрафтфарерсмаат)
Kraftfahrersmann (Крафтфарерсманн)
Stabskraftfahrersmann (Штабскрафтфарерсманн)
Oberkraftfahrersmann  (Оберкрафтфарерсманн)
5 Stabsoberkraftfahrersmann (Штабсоберкрафтфарерсманн)

Музыканты флота  1935-38гг.

Код Наименования званий
Musikmeister (Мюзикмайстер)
Obermusikmeister (Обермюзикмайстер)
Stabsmusikmeister (Штабсмюзикмайстер)
Oberstabsmusikmeister (Оберштабсмюзикмайстер)
Musikmeisterobergefreiter (Мюзикмайстеробергефрайтер)
Musikmeisterstabsgefreiter (Мюзикмайстерштабсгефрайтер)
Musikmeistersmaat (Мюзикмайстерсмаат)
Obermusikmeistersmaat (Обермюзикмайстерсмаат)
Musikmeistersmann (Мюзикмайстерсманн)
Stabsmusikmeistersmann (Штабсмюзикмейстерсманн)
Obermusikmeistersmann (Обермюзикмейстерсманн)
5 Stabsobermusikmeistersmann (Штабсобермюзикмайстерсманн)
10 Musikinspezient (Мюзикинспицинт)

До 1938 года для военных музыкантов флота было одно единственное офицерское звание в ранге майора. Его носил начальник оркестровой службы флота.

Музыканты флота 1938-45гг.

Код Наименования званий
Musikleiter (Мюзикляйтер)
Obermusikleiter (Обермюзикляйтер)
Musikleitergefreiter (Мюзикляйтергефрайтер)
Musikleiterobergefreiter (Мюзикляйтеробергефрайтер)
Musikleiterhauptgefreiter (Мюзикляйтергауптгефрайтер)
Musikleiterstabsgefreiter (Мюзикляйтерштабсгефрайтер)
Musikleitersmaat (Мюзикляйтерсмаат)
Obermusikleitersmaat (Обермюзикляйтерсмаат)
Musikleitersmann (Мюзикляйтерсманн)
Stabsmusikleitersmann (Штабсмюзикляйтерсманн)
Obermusikleitersmann (Обермюзикляйтерсманн)
5 Stabsobermusikleitersmann (Штабсобермюзикляйтерсманн)
7 Musikmeister (Мюзикмайстер)
8 Obermusikmeister (Обермюзикмайстер)
9 Stabsmusikmeister (Штабcмюзикмайстер)
10 Musikinspezient (Мюзикинспицинт)
11 Obermusikinspezient (Обермюзикинспицинт)

Звания штабной службы (писаря, делопроизводство) (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Schreiber (Шрайбер)
Oberschreiber (Обершрайбер)
Schreibergefreiter (Шрайбергефрайтер)
Schreiberobergefreiter (Шрайберобергефрайтер)
Schreiberhauptgefreiter (Шрайбергауптгефрайтер)
Schreiberstabsgefreiter (Шрайберштабсгефрайтер)
Schreibersmaat (Шрайберсмаат)
Oberschreibersmaat (Обершрайберсмаат)
Schreibersmann (Шрайберсманн)
Stabsschreibersmann (Штабсшрайберсманн)
Oberschreibersmann (Обершрайберсманн)
5 Stabsoberschreibersmann (Штабсобершрайберсманн)

Звания службы рулевых (1937-45гг.)

Служба рулевых не существовала как самостоятельная служба, а входила в состав штурманской (навигационной) службы. Но звания рулевых отличались от званий  моряков навигационной службы. Офицерских званий в службе рулевых не было.

Код Наименования званий
Steuermann  (Штурманн)
Obersteuermann  (Оберштурманн)
Steuermanngefreiter (Штурманнгефрайтер)
Steuermannobergefreiter (Штурманнобергефрайтер)
Steuermannhauptgefreiter (Штурманнгауптгефрайтер)
Steuermannstabsgefreiter (Штурманнштабсгефрайтер)
Steuermannsmaat (Штурманнсмаат)
Obersteuermannmaat (Оберштурманнсмаат)
Steuermannsmann (Штурманнсманн)
Stabssteuermannsmann (Штабсштурманнсманн)
Obersteuermannsmann (Оберштурманнсманн).
5 Stabsobersteuermannsmann (Штабсоберштурманнсманн)

Звания штурманской  (навигационной) службы   (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Vermessungs-Steuermann  (Фермесунгс-штурманн)
Obervermessungs-Steuermann  (Оберфермесунгс-штурман) 
Vermessungs-Steuermanngefreiter  (Фермесунгс-штурманнгефрайтер)
Vermessungs-Steuermannobergefreiter  (Фермесунгс-штурманнобергефрайтер)
Obervermessungs-Steuermannhauptgefreiter  (Фермесунгс-штурманнгауптгефрайтер)
Vermessungs-Steuermannstabsgefreiter  (Фермесунгс-штурманнштабстгефрайтер)
Vermessungs-Steuermannsmaat  (Фермесунгс-штурманнсмаат)
Obervermessungs-Steuermannsmaat  (Оберфермесунгс-штурманнсмаат)
Vermessungs-Steuermannsmann   (Фермесунгс-штурманнсманн)
Stabssvermessungs-Steuermannsmann   (Штабсфермесунгс-штурманнсманн)
Obervermessungs-Steuermannsmann   (Оберфермесунгс-штурманнсманн)
5 Stabsobervermessungs-Steuermannsmann   (Штабсоберфермесунгс-штурманнсманн)

*Kapitan zur see (Капитен цур зее) стоящий на адмиральской должности именовался Komandor(Командор)

Звания морской пехоты (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Matrose (Матрозе)
Obermatrose (Оберматрозе)
Matrosegefreiter(Матрозегефрайтер)
Matroseobergefreiter (Матрозеобергефрайтер)
Matrosehauptgefreiter (Матрозегауптгефрайтер)
Matrosestabsgefreiter (Матрозештабсгефрайтер)
Feldwebelmaat (Фельдвебельмаат)
Oberfeldwebelmaat (Оберфельдвебельмаат)
Feldwebel (Фельдвебель)
Stabsfeldwebel (Штабсфельдфебель)
Oberoberfeldwebel (Оберфельдвебель)
5 Stabsoberfeldwebel (Оберштабсфельдвебель)

Звания  плотников (1937-45гг.)

Код Наименования званий
Zimmermann (Циммерманн)
Oberzimmermann (Оберциммерманн)
Zimmermanngefreiter (Циммерманнгефрайтер)
Zimmermannobergefreiter (Циммерманнобергефрайтер)
Zimmermannhauptgefreiter (Циммерманнгауптгефрайтер)
Zimmermannstabsgefreiter (Циммерманнштабсгефрайтер)
Zimmermannsmaat (Циммерманнсмаат
Oberzimmermannsmaat (Оберциммерманнсмаат)
Zimmermannsmann (Циммерманнсманн)
Stabszimmermannsmann (Штабсциммерманнсманн)
Oberzimmermannsmann (Оберциммерманнсманн)
5 Stabsoberzimmermannsmann (Штабсоберциммерманнсманн)
Плотники относились к военным чиновникам.

Морские священники

Код Наименования званий воен.чиновников
10 Marinepfahrer (Маринепфарер)
11 Marineoberpfahrer (Маринеoберпфарер)
14 Marinedekan (Маринедекан)
Морскеи священники относились к особой категории военных чиновников.

Здесь перечислены далеко не все звания, имевшиеся в германском военном флоте. За рамками этой статьи остались такие, например, звания как "Оберваффенварт",  "Маринеюстицрат", "Штабсоберштюкмайстер", и целый ряд других из-за неполноты сведений. Автор не смог отыскать шкалу званий кораблестроителей, чинов военно-морской юстиции, морской полиции и др.

Автор обращается ко всем знатокам военных званий, чинов за помощью с тем, чтобы таблицы званий приобрели полноту.  Автор будет очень благодарен за  немецкие служебные издания периода Второй Мировой войны.  К сожалению, даже очень авторитетные вторичные источники зачастую грешат ошибками и неточностями, поскольку всегда являются интерпретацией служебной информации. Авторы вторичных источников, особенно те, кто не служил в армии и на флоте, далеко не всегда верно понимают то, что изложено  в служебных изданиях. Особенно, если там ряд наименований дается в виде аббревиатур и сокращенных наименований.

Июнь 2017г.

Источники и литература.

1. F.Altrichter. Der Reserveoffizier. Verlag von E.S. Mittler&Sohn. Berlin. 1943.
2.
Журнал "Die Wehrmacht" №№ 4,7,8,11,12 -1938г, №№1-12 -1939г.
3. Б.Мюллер-Гиллебранд. Сухопутная армия Германии 1933-1945. Т-III. Военное издательство. Москва. 1976г.
4. Uniform-Sammlung. Т.57. Bad Dldeslö HAH 1993.
5. Справочный блокнот командира РККА. Воениздат. 1942г.
6. Русско-немецкий разговорник. Воениздат. 1942г.
7. Справочник по знакам различия немецко-фашистской армии и союзников Германии. Разведотдел штаба II Украинского фронта. 1943г.
8. Е.И.Лазарева. Русско-немецкий и немецко-русский разговорник. Астрель. АСТ. Москва.2011г.
9.П.Липатов. Kriegsmarine. Обмундирование, знаки различия, снаряжение, оружие и награды германского военно-морского флота 1933-1935. Техника- молодежи.  Москва.  1999г.
10. Г.Пикер. Застольные разговоры Гитлера. Русич. Смоленск. 1993г.

---***---

Рейтинг@Mail.ru
 

©Веремеев Ю.Г.

Главная страница
Воинские звания